“Rien ne sert de courir, il faut partir à point” – La Fontaine

“De nada serve correr, devemos no momento certo”

Essa é uma citação de Jean de La Fontaine, escritor francês célebre por suas fábulas. Ela se tornou uma citação muito conhecida, pois se trata justamente da moral de uma de suas obras mais famosas “Le lièvre et la tortue” (“A lebre e a tartaruga”). Essa fábula, conhecida de todos, conta a história de uma corrida entre uma tartaruga e uma lebre, onde a lebre perde, pois ao se precipitar “cantando vitória” antes do tempo acaba se atrasando e, mesmo correndo, não alcança a tartaruga.

Essa metáfora nos leva à conclusão de que de nada adianta nos precipitarmos, se formos sábios e precavidos. Certas tarefas levam tempo para serem cumpridas, e devemos nos dedicar o tempo que for necessário para atingirmos nosso objetivo. Da mesma maneira que quando aprendemos um idioma tão rico quanto o francês: se tivermos dedicação e perseverança, chegaremos com segurança a um excelente resultado! 🙂

 

Celle-ci est une citation de Jean de La Fontaine, écrivain français célébre pour ses fables. Cette phrase est devenue très connue car il s’agit de la morale d’une de ses oeuvres les plus célèbres « Le lièvre et la tortue ». Cette fable, connue dans le monde entier, racconte l’histoire d’une course entre une tortue et un lièvre, où celui-ci fini par échouer car lorsqu’il se précipite à chanter victoire avant la fin, il prend du retard, n’arrivant jamais à doubler la tortue.

Cette métaphore nous mène à la conclusion qu’il ne sert à rien de se précipiter si on est sage et prévoyant. Toute chose demande du temps et il faut s’y consacrer autant que nécessaire pour atteindre son objectif. De la même façon que lorsque nous apprenons une langue aussi riche que le français, si nous avons de la persévérance, nous arriverons à un excellent résultat.

 

Bons estudos!

Share this post

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *